TOP プロフィール 通訳・翻訳 言葉を学ぶ 多文化を知る 相談 募集 その他 おすすめ
多文化理解講座/研修会への講師派遣・コーディネート

「伊賀の伝丸」では、多文化の背景、在住外国人からの生の声、多文化とのふれあい、 多文化共生の活動現場などを多くの人に伝えるため、講座開催や講師派遣、 研修会・プログラム・セミナーのコーディネートなどもしています。ニーズ・ご予算に 応じた講座やプログラムを提案いたしますので、ぜひ「伊賀の伝丸」までお尋ねください。 (費用は講師料・コーディネート料・その他実費を頂きます。)
お申込みはこちらの用紙 (word) (pdf) をダウンロードして、
FAXまたはメール添付にて送信してください。
Q. どんな講座やプログラムがあるのですか?
A. 「伊賀の伝丸」では次のようなものを提案、実施しています
Q. どんな講師がいるのですか?
A. 「伊賀の伝丸」の派遣講師を紹介します!
|
| ●和田 京子(わだ きょうこ) 「伊賀の伝丸」代表 |
|
三重県伊賀市出身。1児の母。10年間、東京宝塚劇場などの商業演劇で俳優として舞台に立った後、1992年から3年半インドネシア首都ジャカルタに在住。外国人として住む大変さ、言葉の壁に直面。帰国後、会社勤めの傍ら、通訳NPO「伊賀の伝丸」を設立。2003年会社を辞め、団体事務所をオープン。2005年4月NPO法人として登記。多文化共生社会の推進に取り組んでいる。 「伊賀の伝丸」の明るく、勢いのある代表です! |
 |
|
| ●菊山 順子(きくやま じゅんこ) 「伊賀の伝丸」副代表 |
|
大学卒業後、兵庫県職員(尼崎市の学校栄養士)として勤務。2年間休職し、青年海外協力隊で南米パラグアイに赴任。帰国退職。1991年上野市立東小学校に新しく設定された外国人クラスを担当。1992年には9ヶ月間をかけて、北中南米18カ国を単身旅行。帰国後、外国人支援のための日本語教室(伊賀の日本語の会)に参加。1997年~2001年には上野市国際交流協会に事務局員として勤務。現在は、無国籍レストラン「ぽれぽれ家」経営。ペルー人たちとフォルクローレ演奏グループ「ワウヘミカンキ」を結成し、演奏活動も展開中。「伊賀日本語の会」の」代表でもある。 |

|
|
|
|
|
その他、料理講座講師や各国文化を紹介できる講師もおります。
詳しくは、お気軽にお問い合わせください。
|